本帖最后由 李培香 于 2021-9-10 10:41 编辑
补第十四,十五,十六篇汤液醪醴论正音查字
“醪”的字源解说我评站长的解说: [url=]1分[/url] [url=]2分[/url] [url=]3分[/url] [url=]4分[/url] [url=]5分[/url]
网友总评: 0分
翏,既是声旁也是形旁,是“寥”的省略,表示稀少。醪,篆文  (酉,即酒) (翏,即“寥”),表示少糟的米酒。造字本义:名词,少糟的米酒。隶化后楷书 将篆文字形中的 写成 ,将篆文字形中的 写成 。` “醴”的字源解说我评站长的解说: [url=]1分[/url] [url=]2分[/url] [url=]3分[/url] [url=]4分[/url] [url=]5分[/url]
网友总评: 0分
豊,既是声旁也是形旁,是“禮”的本字,表示用玉石珍宝敬拜祖先神灵。醴,金文  (酉,即“酒”) (豊,即“禮”),表示用美酒祭拜祖先神灵。篆文 将金文字形中的 写成 ,将金文字形中的 写成 。造字本义:名词,用以祭拜祖先神灵的美酒。隶化后楷书 将篆文字形中的 写成 ,将篆文字形中的 写成 。 “缪”的字源解说我评站长的解说: [url=]1分[/url] [url=]2分[/url] [url=]3分[/url] [url=]4分[/url] [url=]5分[/url]
网友总评: 0分
翏,既是声旁也是形旁,表示古代族长在头上插饰羽毛。繆,诅楚文字形  (糸,绸) (翏,族长在头上插饰羽毛),表示在头部系绸。篆文 承续诅楚文字形。造字本义:动词,用丝绸缠绕头部或用围巾缠绕颈脖。隶化后楷书 将篆文字形中的“糸” 写成 ,将篆文字形中的 写成 。《汉字简化方案》中的简体楷书“缪” ,依据类推简化规则,将正体楷书字形中的“糹” 简化成“纟” 。 释义:黄帝问道:用五谷来做成汤液及醪醴,应该怎样? 岐伯回答说:必须要用稻米作原料,以稻杆作燃料,因为稻米之气完备,稻杆又很坚劲。 黄帝问道:何以见得? 岐伯说:稻禀天地之和气,生长于高下适宜的地方,所以得气最完;收割在秋时,故其杆坚实。 黄帝道:上古时代有学问的医生,制成汤液和醪醴,但虽然制好,却备在那里不用,这是什麽道理? 岐伯说:古代有学问的医生,他做好的汤液和醪醴,是以备万一的,因为上古太和之世,人们身心康泰,很少疾病,所以虽制成了汤液,还是放在那里不用的。到了中古代,养生之道稍衰,人们的身心比较虚弱,因此外界邪气时常能够乘虚伤人,但只要服些汤液醪醴,病就可以好了。 黄帝道:现在的人,虽然服了汤液醪醴,而病不一定好,这是什麽缘故呢? 岐伯说:现在的人和中古时代又不同了,一有疾病,必定要用药物内服,砭石、针炙外治,其病才能痊愈。 黄帝道:一个病情发展到了形体弊坏、气血竭尽的地步,治疗就没有办法见效,这里有什麽道理? 岐伯说:这是因为病人的神气,已经不能发挥他的应有作用的关系。黄帝道:什麽叫做神气不能发生他的应有作用? 岐伯说:针石治病,这不过是一种方法而已。现在病人的神气已经散越,志意已经散乱,纵然有好的方法,神气不起应有作用,而病不能好。况且病人的严重情况,是已经达到精神败坏,神气离去,容卫不可以再恢复的地步了。为什麽病情会发展到这样的地步的呢?由于不懂得养生之道,嗜好欲望没有穷尽,忧愁患难又没有止境,以致于一个人的经气败坏,容血枯涩,卫气作用消失,所以神气失去应有的作用,对治疗上的方法以失却反应,当然他的病就不会好。 黄帝道:凡病初起,固然是精微难测,但大致情况,是避先侵袭于皮肤,所谓表证。现在经过医生一看,都说是病已经成,而且发展和预后很不好,用针石不能治愈,吃汤药亦不能达到病所了。现在医生都能懂得法度,操守术数,与病人象亲戚兄弟一样亲近,声音的变化每日都能听到,五色的变化每日都能看到,然而病却医不好,这是不是治疗的不早呢? 岐伯说:这是因为病人为本,医生为标,病人与医生不能很好合作,病邪就不能制服,道理就在这里。 黄帝道:有的病不是从外表毫毛而生的,是由于五脏的阳气衰竭,以致水气充满于皮肤,而阴气独盛,阴气独居于内,则阳气更耗于外,形体浮肿,不能穿原来的衣服,四肢肿急而影响到内脏,这是阴气格拒与于内,而水气弛张于外,对这种病的治疗方法怎样呢? 岐伯说:要平复水气,当根据病情,衡量轻重,驱除体内的积水,并叫病人四肢做些轻微运动,令阳气渐次宣行,穿衣服带温暖一些,助其肌表之阳,而阴凝易散。用缪刺方法,针刺肿处,去水以恢复原来的形态。用发汗和利小便的方法,开汗孔,泻膀胱,使阴精归于平复,五脏阳气输布,以疏通五脏的郁积。这样,经气自会生成,形体也强盛,骨骼与肌肉保持着常态,正气也就恢复正常了。 黄帝道:讲得很好
玉版论要篇正音查字“揆”的字源解说我评站长的解说: [url=]1分[/url] [url=]2分[/url] [url=]3分[/url] [url=]4分[/url] [url=]5分[/url]
网友总评: 0分
“癸”是“揆”的本字。癸,甲骨文 是个指事字:纵横交错的“乂”形指事符号表示东西与南北方向。有的甲骨文 在“乂”形符号 的四个方位上各加一短横指事符号 ,表示用仪器测量方位。有的甲骨文 将表示方位的短横指事符号 误写成“又” 。金文 进一步突出了四个“又” 的字形。篆文 承续金文字形。籀文 误将篆文字形 上部的个“又”写成两个“止” ,误将篆文字形 下部的两个“又”误成“矢” ,变成会义结构。当“癸”的本义消失后,籀文 再加“手” 另造“揆”代替,强调手工测量。造字本义:动词,用仪器手工测量精确方位。篆文 将籀文字形中“癸”的上部 误写成两个“止” ,将下部 误写成“矢” 。隶化后楷书 将篆文字形中的 写成 ,将篆文字形中的 写成 。 “度”的字源解说我评站长的解说: [url=]1分[/url] [url=]2分[/url] [url=]3分[/url] [url=]4分[/url] [url=]5分[/url]
网友总评: 0分
,既是声旁也是形旁,是“庶”省略,即为“庶”的上半部,表示石块。度,甲骨文  (石,即“庶”的省略,石块、石料) (又,抓持、测量),表示建筑施工时设计师或石匠测量、评估石料。篆文 将甲骨文字形中“庶”的省略 写成“ ” 。造字本义:动词,测量、评估石料。隶化后楷书 将篆文字形中的“ ” 写成 ,将篆文字形中的“又” 写成 。 “奇”的字源解说我评站长的解说: [url=]1分[/url] [url=]2分[/url] [url=]3分[/url] [url=]4分[/url] [url=]5分[/url]
网友总评: 1.67分
“奇”是“骑”的本字。奇,甲骨文  (大,成人) (马,力畜),表示一个人 两腿跨坐在马 的背上。有的甲骨文 将马的形象 简化成 。篆文  (大,成人) (可,即“呵”),表示骑行者吆喝催马。造字本义:动词,骑马代步。胡人以骑马代步,在古代的中原人看来,那是不可思议的交通方式,并从“奇”引申出“特别、不可思议”的含义。隶书 误将篆文字形上部的“大” 与下部“可” 字上部的一横连写成“立” 。简体楷书 恢复篆文字形上“大”下“可”的结构。当“奇”的“骑马”本义消失后,篆文再加“马”另造“骑”代替。“尤”是抓持过多食物;“奇”是中原人罕见的骑马代步;“特”是祭祀时牺牲专用的小公牛;“异”是不正常的婴儿。 “恒”的字源解说我评站长的解说: [url=]1分[/url] [url=]2分[/url] [url=]3分[/url] [url=]4分[/url] [url=]5分[/url]
网友总评: 2.75分
“亙”是“恒”的本字。亙,甲骨文  (二,代表天地两极) (夕,即“月”,借代天体星辰),表示天地宇宙,日月星辰,千古如斯,永续恒久。当“亙”的“永恒”本义消失后,金文 加“心” 另造“恒”代替,表示心志的永久稳定。篆文 将金文字形中的 写成 ,将金文字形中的 写成 。造字本义:形容词,心志如日月一般永久不变。隶化后楷书 将篆文字形中的 写成 ,将篆文字形中的 写成 。“亙”被“亘”合并后,“亘”行“亙”废。 “躄”的字源解说我评站长的解说: [url=]1分[/url] [url=]2分[/url] [url=]3分[/url] [url=]4分[/url] [url=]5分[/url]
网友总评: 0分
辟,既是声旁也是形旁,表示砍头大刑。躄,篆文  (辟,砍头) (足,脚),表示斫足。造字本义:动词,人被斫足而无法行走。隶化后楷书 将篆文字形中的 写成 ,将篆文字形中的 写成 。 释义: 黄帝问道:我听说揆度、奇恒的诊法,运用的地方很多,而所指是不同的,究竟怎样运用呢?
岐伯回答说:一般来说,〈揆度〉是用以衡量疾病的深浅。奇恒是辨别异于正常的疾病。请允许我从诊病的主要理数说起,五色、脉变、揆度、奇恒等,虽然所指不同,但道理只有一个。
就是色脉之间有无神气。人体的气血随着四时的递迁,永远向前运转而不回折。如若回折了,就不能运转,就失去生机了!这个道理很重要,诊色脉是浅近的事,而微妙之处却在于观察神机。把它记录在玉版上,可以与玉机真藏论合参的。
容的五色变化,呈现在上下左右不同的部位,应分别其深浅顺逆之要领。如色见浅的,其病轻,可用五谷汤液调理,约十天就可以了;其色见深的,病重,就必须服用药剂治疗,大约二十一天才可恢复;如果其色过深,则其病更为严重,必定要用药酒治疗,须经过一百天左右,才可痊愈;假如神色枯槁,面容瘦削,就不能治愈,到一百天就要死了。
除此以外,如脉气短促而阳气虚脱的,必死;温热病而正气虚极的,亦必死。
面色见于上下左右,必须辨别观察其要领。病色向上移的为逆,向下移的为顺;女子病色在右侧的为逆,在左侧的为顺;男子病色在左的为逆,在右的为顺。如果病色变更,倒顺为逆,那就是重阳、重阴了,重阳、重阴的预后不好就会死。
脉象搏击于指下,是邪盛正衰之象,或为痹证,或为躄证,或为寒热之气交合为病。如脉见孤绝,是阳气损耗;如脉见虚弱,而又兼下泄,为阴血损伤。凡脉见孤绝,预后都不良;脉见虚弱,预后当好。
在诊脉时运用奇恒之法,从手太阴之寸口脉来研究。就所见之脉在四时、五行来说,不胜现象〈如春见长夏脉,夏见秋脉〉,为顺,预后良好。至于八风、四时之间的相互胜复,是循环无端,终而复始的,假如四时气候失常,就不能用常理来推断了。至此,则揆度、奇恒之要点都论述完了。
诊要经终论正音查字:
瘈拼音是zhì,chì,解释是中医指痉挛的症状。瘈 肌体、肌肉抽动、抽掣的一种病证。《素问·脏气法时论》:“脾病者,身重善肌肉痿,足不收,行善瘈,脚下痛。
瘲 拼音:zòng 《唐韵》子用切《集韵》足用切,音纵。《玉篇》瘛瘲,小儿病。《集韵》风病。《前汉·艺文志》金创瘲瘛方三十卷。《注》师古曰:瘲,音子用反。小儿病也。
释义:
黄帝问道:诊病的重要关键是什麽?
岐伯回答说:重要点在于天、地、人相互之间的关系。如正月、二月,天气开始有一种生发的气象,地气也开始萌动,这时候的人气在肝;
三月、四月,天气正当明盛,地气也正是华茂而欲结实,这时候的人气在脾;
五月、六月,天气盛极,地气上升,这时候的人气在头部;
七月、八月,阴气开始发生肃杀的现象,这时候的人气在肺;
九月、十月,阴气渐盛,开始冰冻,地气也随着闭藏,这时候的人气在心;
十一月、十二月,冰冻更甚而阳气伏藏,地气闭密,这时候的人气在肾。
由于人气与天地之气皆随顺阴阳之升沉,所以春天的刺法,应刺经脉俞穴,及于分肉腠理,使之出血而止,如病比较重的应久留其针,其气传布以后才出针,较轻的可暂留其针,候经气循环一周,就可以出针了。
夏天的刺法,应刺孙络的俞穴,使其出血而止,使邪气尽去,就以手指扪闭其针孔伺其气行一周之顷,凡有痛病,必退下而愈。
秋天的刺法应刺皮肤,顺着肌肉之分理而刺,不论上部或下部,同样用这个方法,观察其神色转变而止。
冬天的刺法应深取俞窍于分理之间,病重的可直刺深入,较轻的,可或左右上下散布其针,而稍宜缓下。
春夏秋冬,各有所宜的刺法,须根据气之所在,而确定刺的部位。如果春天刺了夏天的部位,伤了心气,可使脉乱而气微弱,邪气反而深入,浸淫于骨髓之间病就很难治愈,心火微弱,火不生土,有使人不思饮食,而且少气了;
春天刺了秋天的部位,伤了肺气,春病在肝,发为筋挛,邪气因误刺而环周于肺,则又发为咳嗽,病不能愈,肝气伤,将使人时惊,肺气伤,且又使人欲哭;
春天刺了冬天的部位,伤了肾气,以致邪气深着于内脏,使人胀满,其病不但不愈,肝气日伤,而且使人多欲言语。
夏天刺了春天的部位,伤了肝气,病不能愈,反而使人精力卷怠;
夏天刺了秋天的部位,伤了肺气,病不能愈,反而使人肺气伤而声不出,心中不欲言,肺金受伤,肾失其母,故虚而自恐,惕惕然好象被逮捕的样子;
夏天刺了冬天的不位,伤了肾气,病不能愈,反而使精不化气而少气,水不涵木而时常要发怒。
秋天刺了春天的部位,伤了肝气,病不能愈,反而使人血气上逆,惕然不宁,且又善忘;
秋天刺了夏天的部位,伤了心气,病不能愈,心气伤,火不生土,反而使人嗜卧,心不藏神,又且多梦;
秋天刺了冬天的部位,伤了肾气,病不能愈,凡使人肾不闭藏,血气内散,时时发冷。
冬天刺了春天的部位,伤了肝气,病不能愈,肝气少,魂不藏,使人困倦而又不得安眠,即便得眠,睡中如见怪异等物;
冬天刺了夏天的部位,伤了心气,病不能愈,反使人脉气发泄,而邪气闭痹于脉,发为诸痹;
冬天刺了秋天的部位,伤了肺气,病不能愈,化源受伤,凡使人常常作渴。
凡于胸腹之间用针刺,必须注意避免刺伤了五脏。假如中伤了心脏,经气环身一周便死;假如中伤了脾脏,五日便死;假如中伤了肾脏,七日便死;假如中伤了肺脏,五日便死;假如中伤隔膜的,皆为伤中,当时病虽然似乎好些,但不过一年其人必死。
刺胸腹注意避免中伤五脏,主要是要知道下针的逆从。所谓从,就是要明白膈和脾肾等处,应该避开;如不知其部位不能避开,就会刺伤五脏,那就是逆了。凡刺胸腹部位,应先用布巾覆盖其处,然后从单布上进刺。如果刺之不愈,可以再刺,这样就不会把五脏刺伤了。
在用针刺治病的时候,必须注意安静严肃,以候其气;如刺脓肿的病,可以用摇针手法以出脓血;如刺经脉的病,就不要摇针。这是刺法的一般规矩。
黄帝问道:请你告诉我使二经气绝的情况是怎样的?
岐伯回答说:太阳经脉气绝的时候,病人两目上视,身背反张,手足抽掣,面色发白,出绝汗,绝汗一出,便要死亡了。
少阳经脉气绝的时候,病人耳聋,遍体骨节松懈,两目直视如惊,到了目珠不转,一日半便要死了;
临死的时候,面色先见青色,再由青色变为白色,就死亡了。阳明经脉气绝的时候,病人口眼牵引歪斜而困动,时发惊惕,言语胡乱失常,面色发黄,其经脉上下所过的部分,都表现出盛燥的症状,由盛燥而渐至肌肉麻木不仁,便死亡了。
少阴经脉气绝的时候,病人面色发黑,牙龈收削而牙齿似乎变长,并积满污垢,腹部胀闭,上下不相通,便死亡了。
太阴经脉气绝的时候,,腹胀闭塞,呼吸不利,常欲嗳气,并且呕吐,呕则气上逆,气上逆则面赤,假如气不上逆,又变为上下不通,不通则面色发黑,皮毛枯樵而死了。
厥阴经脉气绝的时候,病人胸中发热,咽喉干燥,时时小便,心胸烦躁,渐至舌卷,睾丸上缩,便要死了。以上就是十二经脉气绝败坏的症候。
|