20241221 今日学习 宾牟贾与孔子的对话,从体验上指出来一个事实:乐就是歌功颂德,但歌功颂德不是瞎扯瞎吹,不可随心所欲,要依据事实和人性(人心的运行原理) 所谓交通 礼乐之间交通 人心与乐交通 事实与乐交通 经过这些年的侵蚀和扭曲,歌功颂德已经成了贬义词 这是很阴险和危险的 乐通天,礼覆地 没有公德的歌颂,我们就同步聊天 通不了天 不通天不通神,也接不了物,接了也白接 今天开始阅读的是一个新的篇章 君子曰:礼乐不可斯须去身。致乐以治心,则易直子谅之心油然生矣。易直子谅之心生则乐,乐则安,安则久,久则天,天则神。天则不言而信,神则不怒而威,致乐以治心者也。致礼以治躬则庄敬,庄敬则严威。心中斯须不和不乐,而鄙诈之心入之矣。外貌斯须不庄不敬,而易慢之心入之矣。故乐也者,动于内者也;礼也者,动于外者也。乐极和,礼极顺,内和而外顺,则民瞻其颜色而弗与争也;望其容貌,而民不生易慢焉。故德辉动于内,而民莫不承听;理发诸外,而民莫不承顺。故曰:致礼乐之道,举而错之,天下无难矣。 君子说:礼乐须臾不可以离身。致力于以乐治理修养内心,平易、正直、慈爱、诚信之心便会油然而生 平易,虚心平意以待倾损 正直,德之术曰勿坚而拒之,许之则防守,拒之则闭塞。高山仰之可极,深渊度之可测,神明之德术正静,其莫之极。 正直就是自己是自己的样子,以自己的身份与世界交往 慈爱,就是心明眼亮 目贵明,耳贵聪,心贵智。以天下之目视者,则无不见;以天下之耳听者,则无不闻;以天下之心思虑者,则无不知;辐辏并进,则明不可塞。 辐辏并进,则明不可塞。 谅,诚信,就是善与而不静 所修身是一件简单的事儿——礼乐不离身即可 君子曰:礼乐不可斯须去身。致乐以治心,则易直子谅之心油然生矣。 易直子谅之心生,人则乐,乐则安,安则久,久则天,天则神。 有了平易、正直、慈爱和诚信之心,就会感到快乐 乐(yue)和乐(le)是同一个字 乐(le)是乐(yue)的功能 乐(yue)能使人乐(le) 什么是乐(le)? 易直子谅之心生出来的就是乐 跟我们平常说的快乐,是不太一样的 我们把傻乐也叫做乐了 以乐(yue)治心,心生易直子谅 易直子谅之心则乐(le) 乐则安 我们讲人要守得住位,不然一事无成 守位的第一要务是安 安徐正静 安生静 静了才能够做出正确输出 才能立于不败之地 所以这里说:安则久 久到足够长度,长生久视了,就能通天 道德经说:治人事天莫若蔷。夫唯蔷,是以早服。早服谓之重积德。重积德则无不克。无不克则莫知其极。莫知其极可以有国。有国之母,可以长久。是谓深根固柢。长生久视之道。 长生久视了,通天了,神(规律、道)在天上,自然就通神了。 乐则安,安则久,久则天,天则神。 这段是讲述了得道之路,通神接物之路 君子曰:礼乐不可斯须去身。致乐以治心,则易直子谅之心油然生矣。易直子谅之心生则乐,乐则安,安则久,久则天,天则神。 其中定义了乐(le) 我们主张的傻乐是通不了天,通不了神的 乐乐才可以 能因为通天,就像天一样不言不语却最有信用,能因为通了神,就像神一样不怒而威,这是致力于以乐修心的结果 以乐修心,前景诱人 值得干 天则不言而信,神则不怒而威,致乐以治心者也。 如果再配合以礼修身,使人变得端庄尊贵,内心的威严和外在的威严就和谐一致了 致礼以治躬则庄敬,庄敬则严威。 如果心中有须臾的不和谐、不乐,鄙陋狡诈的念头就会趁虚而入;如果外貌有须臾的不端庄不恭敬,轻易怠慢的念头也会乘虚而入。 心中斯须不和不乐,而鄙诈之心入之矣。外貌斯须不庄不敬,而易慢之心入之矣。 人全靠自持 自持于身心 须臾松懈,易慢鄙诈,即刻入侵 所以说,乐是感动修治内在精神,而礼是感动修治外在仪表的 故乐也者,动于内者也;礼也者,动于外者也。 乐充分推动人与天之和,礼极端彰显人与地之顺。 内心和谐,外貌恭顺,那么百姓之要见到他的神色,就不会与他相争,只要见到他的外貌就不会有轻慢之心。 这人都与天地同宽,与日月同辉了,谁去和天地日月一争高下啊 乐极和,礼极顺,内和而外顺,则民瞻其颜色而弗与争也;望其容貌,而民不生易慢焉。 如此一来啊,这人的德(天理落入心为德)的光辉装在心里,人们不可能不接受不言听计从的,这样的承听,那可是接受神道的威覆嘛。而人的言行输出完全是地府规章的样子,人们不可能不顺应跟随,这样的承顺,也是接受天道威覆。 故德辉动于内,而民莫不承听;理发诸外,而民莫不承顺。 所以说:致力于礼乐之道,以礼乐之道来治理天下,治理天下是没有困难的。 故曰:致礼乐之道,举而错之,天下无难矣。 这个治理的本质,跟法治、人治是不同的 法治,是在地上装高压线和挖鸿沟 人治的本质,是人生依附,奴隶制 把儒家的治国思想理解为人治,是对儒家的侮辱 做成人治,更是践踏 江同志曾经主张德治,但他自己缺德 他不懂礼,更不懂乐和乐 这一段讲述的礼乐之化,是让人在一人之内,便是天地之间。 今天就这样了 君子曰:礼乐不可斯须去身。致乐以治心,则易直子谅之心油然生矣。易直子谅之心生则乐,乐则安,安则久,久则天,天则神。天则不言而信,神则不怒而威,致乐以治心者也。致礼以治躬则庄敬,庄敬则严威。心中斯须不和不乐,而鄙诈之心入之矣。外貌斯须不庄不敬,而易慢之心入之矣。故乐也者,动于内者也;礼也者,动于外者也。乐极和,礼极顺,内和而外顺,则民瞻其颜色而弗与争也;望其容貌,而民不生易慢焉。故德辉动于内,而民莫不承听;理发诸外,而民莫不承顺。故曰:致礼乐之道,举而错之,天下无难矣。 今日预习: 乐也者,动于内者也;礼也者,动于外者也。故礼主其减,乐主其盈。礼减而进,以进为文:乐盈而反,以反为文。礼减而不进则销,乐盈而不反则放;故礼有报而乐有反。礼得其报则乐,乐得其反则安;礼之报,乐之反,其义一也。 查字: 当“咸”的“灭绝”本义消失后,金文  再加  (水,洪水)另造“减”代替。 造字本义:动词,全村全邑地遭到洪水毁灭。当“减”的本义消失后,篆文再加“火”  另造“滅(灭)”  代替。隶书  将篆文字形中的  写成  。 益,既是声旁也是形旁,是“溢”的本字,表示器皿中水满外流。溋,甲骨文    ( 两个人)   ( 益,即“溢”),表示两人进入浴缸后,缸内的水满出。有的甲骨文  用“止”  (趾,双脚)代替“人”  ,强调人站在装满水的浴缸里。有的甲骨文  用“太”  (即“汰”,淘洗)代替“止”  (趾,双脚)。金文  综合甲骨文  和甲骨文  两款字形,并将甲骨文字形中的“人”  误写成“乃”  ,将甲骨文字形中的“止”  写成“夂”  。篆文  承续金文字形。篆文异体字“夃”  省去“皿”  。 造字本义:动词,人进浴缸,缸水满溢。 “方”是“放”的本字。方,甲骨文    ( 像剔发刺字的犯人)   ( 锁颈的枷械),表示披枷流放的罪人。在“人”  的头顶加一横指事符号  ,表示将罪犯的头发剔光,并在脸上烙印或刺字,流放远疆,使其永生不得回返;在“人”  的颈部加(刺状)  ,表示披戴木枷。金文  将枷形  简写成一横。当“方”的“流放”本义消失后,金文  再加“攴”  (持械击打、惩戒)另造“放”代替。篆文  承续金文字形。 造字本义:动词,在罪犯脸上烙印或刺字,将其驱逐到生活条件恶劣的远疆地区。
翻译:乐,是感动于人的内心的;礼,是感动于人的外在的。所以礼要减省繁琐,做到简单易行;乐要丰满充盈,做到令人欢欣。礼虽减省但也要自我勉励,礼以自我勉励为善为美;乐虽丰满充盈但也要自我抑制,乐以自我抑制为善为美。礼,如果减省了却不自我勉励,就会销蚀消亡,乐,如果充盈了而不自我抑制,就会放任放纵,所以礼要自我勉励而乐要自我抑制。礼做到自我勉励就会快乐,乐做到自我抑制就会安宁。礼的自我勉励,乐的自我抑制,二者的意义是一样的。
|